ARMUT IST HEILBAR –
REICHTUM IST TEILBAR
Es geht sehr viel in mir vor. Aquí vivo muchos procesos interiores.
Münz Ass - Pachamama, Mutter Erde, Gaia
As de Monedas - la pachamama, madre tierra, gaia
Münz 2 - aus ihr kommt der Keimling
2 de monedas - de ella brota el germen
aus ihr heraus kann sich
Reichtum oder Armut entwickeln,
je nach gutem oder schlechtem Nährboden
und artenfreundlicher oder artenfeindlicher Umgebung.
de ella se puede desarrollar riqueza o pobreza
según la fertilidad de la tierra
y el entorno adecuado o hostil
das ist so bei den Pflanzen und auch bei den Menschen.
así pasa con las plantas y también con los humanos.
Wir brauchen eine gute Mutter, gute Nahrung und eine uns freundliche Umgebung.
Necesitamos una buena madre, buena alimentación y un entorno amigable.
Ich habe die Münz 2 als
besondern Hinweis in diesem Jahr, dachte immer, das bezieht sich auf das Auf
und Ab des Lebens, auf die Anpassung an den Tanz des Lebens und vor allem auf die Entwicklung von
Flexibilität. Aber hier in Guatemala werde ich auf andere Weise mit
der Karte konfrontiert, nämlich mit der Polarität im konkreten Leben.
Yo tengo monedas 2 para el consejo especial en mis cartas de este año y pensaba que se refiere a los subes y bajas de la vida, a la adaptación a la danza de la vida y en especial, al desarrollo de flexibilidad. Pero aquí en Guatemala me siento confrontada de otra manera con esta carta, o sea con la polaridad en la vida concreta.
Was wir so zu hören bekommen:. Lo que aquí escuchamos:
Ich bin überzeugt, daß, wenn Jemand wirklich etwas aus sich machen will, er das kann, egal ob arm oder reich, er muß es nur wollen.
Aber ich sehe es an meinem Gärtner Jungen, der ist so stur, dem kann ich 100mal
etwas erklären und er will es einfach nicht kapieren.
Die indigenen Menschen wollen nur Geld aber sie wollen sich nicht anstrengen, sie wollen
ihre Situation gar nicht verbessern.
Estoy convencida de que si alguien realmente quiere superarse a si mismo, entonces el puede, no importa si es pobre o rico, solo tiene que quererlo. Pero veo a mi chico jardinero, es tan terco, le puedo explicar 100 y no quiere entender..
La población indígena solo quiere el dinero pero no se quiere esforzar, ni quiere mejorar su situación.
Wo wir ein Sommerhaus haben gibt es
den Wachmann in seiner Hütte. Wir wollten ihm einen Raum aus Ziegeln bauen, damit nicht noch die Ratten kommen, aber er will partout seine Hütte behalten so wie sie ist.
Donde tenemos una casa de verano hay un cuidador en su choza. Le queríamos construir un cuarto de ladrillo para que no nos vengan las ratas, pero él a todo dar quiere mantener su choza tal como es.
Wer auf der "haben" Seite ist hat Angst etwas zu verlieren von seinem "haben" oder gar sein Leben, wer auf der "nicht haben" Seite sich befindet, hat Angst offen zu sprechen.
Quien se encuentra en el lado de "tener" tiene miedo de perder algo de su "tener" o incluso de su vida, quien se encuentra en el lado de "no tener" tiene miedo de hablar.
Die Autos hier sind alle verdunkelt aus
Sicherheitsgründen, denn dann kann man von außen nicht sehen ob da eine Frau
alleine fährt, jemand mit body guard , eine bekannte Persönlichkeit, etc
In Guatemala Stadt ist es in der
Zwischenzeit so, daß viele Frauen sogar
im Supermarkt mit body guard einkaufen.
Los autos aquí tienen todos vidrios oscuros por seguridad, para que nadie de afuera puede ver quién está adentro, si se trata de una mujer sola, una persona conocida, una persona con guarda espaldas, etc.
En la ciudad de Guatemala hay muchas mujeres que van al supermercado con guardaespaldas, porque hay mucho peligro.
Thema Rios Montt: Verfahren gegen den ex Präsidenten.
Tema Rios Montt: jucio contra el ex presidente
Es wurde ihm ein Schauprozess
gemacht, sagt Jemand, den ich frage. Es ist schwierig, ein Urteil
abzugeben. Die Guerilla wurde nur dank der Armee gestoppt. Klar hat die Armee
manchmal über die Stränge geschlagen, aber man muß bedenken, daß wir hier kurz
vor Nicaragua standen, ganz kurz davor.“
„über die Stränge geschlagen“ nennt man das, wenn 1600 oder 1700 Menschen
erschossen werden und das Dorf komplett abgebrannt, weil die Menschen unter Verdacht standen, die Guerrilla zu unterstützen.
Le hicieron un juicio espectacular, dice el hombre a quien pregunto. Es difícil dar un jucio. Claro, la guerrilla solo gracias a las fuerzas armadas fue parada. Seguro que el ejército se pasó de rosca en algunos momentos pero hay que ver que estabamos a punto de ser como Nicaragua.
“el ejército a veces
exageró” esto es el comentario a un homicidio que hizo el ejército bajo el ex
presidente Rios Montt donde mataron a balazos a 1600 o 1700 personas, niños, mujeres,
viejos, hombres, toda la población de una aldea que aparentemente apoyó a la
guerrilla. Luego la aldea fue quemada completamente.
Der ex –
General Efraín Rios Montt, der nach einem Putsch im März 1982 17 Monate lang
amtierte ist wegen elf Massakern an Mitgliedern der Maya-Ixiles in der Provinz
Quiche angeklagt. Es geht um die Ermordung von 1771 Menschen; er steht bis
jetzt unter Hausarrest. Opferorganisationen versuchen seit
Jahren unter großen Risiken und ständiger Bedrohung, die Verantwortlichen vor
Gericht zu bringen, scheiterten aber immer wieder am System der Straflosigkeit
und im Falle Rios Montts an dessen 12jähriger Immunität als
Kongressabgeordneter, die erst am 14.Januar 2012 endete. Interessant ist auch,
daß der jetzige Präsident Guatemalas, Otto Pérez Molina, Ex-General und ehemaliger Chef des
militärischen Geheimdienstes damals war.
El ex - general Efraín Montt, quien se hizo presidente por un golpe de estado en 1892 para 17 meses es acusado de 11 masacres entre indígenas de los Maya-Ixiles en la provincia de Quiche. Se trata del genocidio de 1700 personas, niños, mujeres y viejos incluidos. Rios Montt sigue bajo arresto domicilario. Organisaciones de victimas desde años y bajo grandes riesgos tratan de llevar a los responsables a juicio, pero siempre fracasaron ante el sistema de impunidad y en el caso de Rios Montt en su inmunidad parlamentaria de 12 años que solo en 2012 terminó. Es interesante que el actual presidente, Otto Pérez Molina, era entonces ex - general y jefe antiguo del servicio secreto.
Jemand sagt uns, daß die Wälder so abgeholzt sind weil die einfache Bevölkerung kein Umweltbewußtsein hat und sich ihr Holz zum Kochen immer aus dem Wald holt.
Dña Marta war am Sonntag wieder beim Holz einsammeln mit 3 anderen Frauen. Ich frage, was eine Garaffe Gas kostet: 150 Q das sind umgerechnet $ 20. Marta verdient im Monat 1300 Q jetzt, weil wir da sind und sie mehr Arbeit hat. Sonst verdienst sie 1200 Q.
Alguien nos dice que los bosques son tan deforestados porque la gente no tiene conciencia ambiental, van al bosque y sacan madera para cocinar.
Dña Mara el anteayer fue a buscar madera en el bosque con tres mujeres más. Le pregunto cuánto cuesta una garrafa de gas: 150 Q que son aprox. USD 20. . Marta gana 1300 Q al mes ahora, que nosotros estamos aquí y tiene más horas de trabajo, normalmente gana 1200 Q.
Das Problem hier ist nicht mangelnde Polizei, sondern das Justizsystem. Die Verbrecher, die nicht mit dem Diebesgut in der Hand erwischt werden, werden wieder freigelassen. Und danach holen sie sich hinter einem Baum oder Busch ihr gestohlenes Zeug ab.
Es ist so, dass der eine arbeitet und der andere stiehlt und der der stiehlt, sich besser kleiden kann, also fragt sich der Arbeitende wofür er arbeitet, wenn er sich doch nichts leisten kann. Dann wird er auch Dieb.
Da
meint Schorsch das Problem ließe sich ja vielleicht lösen, wenn man den Arbeitenden gerechten Lohn bezahlt.
Schweigen.
El problema aquí es que, aunque tenemos más policía para agarrar a los
delincuentes, es el sistema judicial que
está cojeando todavía. A los delincuentes que no se atrapa con las cosas
robadas en la mano, no los mantienen encerrados.
Es así que unos trabajan y otros roban y los que roban
tienen buena ropa y cosas. Entonces se preguntan los que trabajan ¿para qué
trabajo? Trabajo y no me puedo permitir nada. Entonces también se hacen
delincuentes.
Dice Jorge que esto se podría cambiar
fácilmente pagando adecuadamente a la gente que trabaja para uno. Silencio.
Münz 6 ausgewogenes Geben und Nehmen
Monedas 6 reciprocidad - dar y recibir